Feeds:
Articles
Commentaires

Archive for the ‘Environnement’ Category

Un simple matin d’hiver grandiose dans toute sa beauté !

20160305_072328

20160305_072233

 

Peut-on vraiment parler de simplicité quand toute cette complexité est devant nos yeux?

Que serions-nous sans cette nature dans sa biodiversité ? Rien

Nous avons besoin de la nature mais elle n’a pas besoin de nous

Quand nous l’aurons détruite

Elle saura se régénérer peu à peu

Mais ce n’est pas nous ni nos descendants qui en profiterons

Car quand nous l’aurons anéantie

L’humanité aura péri

Il n’est pas trop tard

Prenons conscience de nos gestes

Et agissons sans tarder !

 

 

©2016 texte et photos Suzanne Bélair

www.suzannebelair.com

 

Read Full Post »

Fragile ©2015 Suzanne Bélair Huile sur toile   10 X 8 po

Fragile
©2015 Suzanne Bélair
Huile sur toile 10 X 8 po

L’aréthuse bulbeuse (Arethusa bulbosa) est une petite orchidée qui mesure entre 10 à 35 cm de haut. Elle est constituée d’une seule tige et d’une fleur solitaire et odorante. La plante ne porte qu’une seule feuille et celle-ci apparaît seulement après la floraison qui survient vers la fin mai/début juin et jusqu’en juillet. L’inflorescence terminale mesure entre 3 et 6 cm.

Comme toutes les orchidées, la fleur comprend trois pétales et trois sépales situés au somment de la fleur. La couleur de cette petite fleur est généralement rose ou magenta mais peut parfois être blanche ou bleutée.  Les 2 pétales supérieurs sont en forme de capuchon et sont situés au-dessus du label qui est plus large, d’aspect velu, strié de pourpre et de jaune et recourbé vers le bas. L’aréthuse ne fleurit généralement pas chaque année car elle peut être en dormance.

A. bulbosa habite les tourbières où les minéraux et les éléments nutritifs sont abondants et comme toutes les orchidées, elle est très sensible à son environnement. La superficie des tourbières ne cessant de diminuer suite à l’exploitation et le remplissage des marais pour permettre la construction d’habitations ou de routes, l’habitat de l’aréthuse disparaît et la plante se raréfie. En 2000, on la classifiait déjà comme espèce susceptible d’être désignée menacée ou vulnérable au Québec, tandis qu’au Canada, son statut était non défini. Et selon certains sites, elle est considérée comme espèce « en danger », menacée, vulnérable et très rare au Québec. Cependant, après vérification des listes gouvernementales québécoises des espèces vulnérables ou susceptibles de l’être mises à jour en 2013, l’aréthuse n’y apparaît plus. Le Québec l’a retirée de la liste en juin 2013.

Pogonie langue-de-serpent (Pogonia ophioglossoides) et Calopogon tubéreux (Calopogon tuberosus) sont 2 autres orchidées considérées comme espèces voisines et qui habitent les mêmes endroits que A. bulbosa. En plus de la disparition de son habitat naturel, la pollinisation de l’aréthuse est devenue de plus en plus difficile, les bourdons étant ses pollinisateurs naturels et leur population étant en déclin. La reproduction végétative de l’aréthuse est très lente.

L’aréthuse bulbeuse a été observée dans la Municipalité d’Austin au Québec qui l’a choisie, en 2014 comme « fleur emblème ». Cette année un montage de représentations a été assemblé pour la salle du conseil, dont la toile « Fragile » qui y est maintenant accrochée.

 

http://www.suzannebelair..com

Read Full Post »

Je suis extrêmement heureuse et fière d’annoncer que j’ai été acceptée comme Membre Signataire du groupe Artists for Conservation (AFC).

AFC_Logo

Comme vous le savez peut-être ou non, Artists for Conservation est le chef de file mondial en terme de groupe d’artistes qui supportent l’environnement et a comme énoncé de mission « De supporter la vie sauvage et la conservation d’habitats, la biodiversité et l’éducation à travers l’art qui célèbre notre histoire naturelle ».

 

Ce groupe distingué comprend certains artistes parmi les plus talentueux au monde, qui sont aussi dédiés à la conservation de la nature. Ses membres se retrouvent dans près de 30 pays.

 

Nous avons aussi l’opportunité de contribuer directement aux causes environnementales qui nous tiennent à coeur à travers leur organisme et site web.

 

Je travaille présentement à monter ma présence virtuelle sur le site d’AFC

 

Pour en savoir plus:  http://artistsforconservation.org/

http://www.suzannebelair.com

 

Read Full Post »

La semaine prochaine, ma série « Organique » sera exposée dans le cadre de l’exposition thématique « Naturellement » qui a lieu du 1er mai au 12 mai à la Galerie l’Espace Contemporain de Québec, situé au 313 rue St-Jean à Québec.
Le vernissage aura lieu le vendredi 3 mai de 17 heures è 19 heures.

SerieOrganique

Série Organique 1 à 4
Multi-média 16 X 16 po ch
©Suzanne Bélair

Tous sont bienvenus !

Dans cette série, j’ai voulu représenter les algues marines qui vivent près de la rive du Fleuve St-Laurent à Ste-Flavie, Qc qui  sont fascinantes dans leur résistance aux interventions humaines et aux attaques des éléments. Tantôt immergées, tantôt complètement sorties de l’eau, elles retiennent leur douceur et leur mouvement.
Le contraste de cette douceur et de cette mobilité avec le rocher et le bois mort est très intéressant et démontre l’adaptation et l’opportunisme que l’on rencontre si souvent dans la nature.

J’ai commencé les toiles avec l’intention d’explorer les acryliques plus et moins épaisses et les textures, utilisant un rouleau de mousse pour appliquer la couche de fond. Toutefois, mon amour pour l’huile a pris le dessus et les couches de plus en plus minces se sont superposées. Ces toiles intègrent plusieurs techniques et médiums.

Read Full Post »

Il n’a pas été facile de reprendre le rythme de vie après les merveilleuses vacances au Mexique, mais voilà, il le faut bien…

Le Costa Rica est le plus gros producteur et exportateur d’ananas au monde et détient 75% des marchés Européen et de l’Amérique du Nord. Les ananas constituant leur plus grande récolte et leur plus importante exportation. il y a plus de terres consacrées aux plantations d’ananas qu’aux plantations de café et de bananes. Depuis la dernière décennie, l’industrie a énormément progressé entraînant plusieurs conséquences néfastes au niveau environnemental et social. Depuis 2007-2008, les compagnies impliquées dans l’industrie déclarent avoir pris des mesures pour adresser ces problèmes.

PlaisirDoré

Plaisir doré
©2012 Suzanne Bélair
Huile sur toile 24 X 30 po

Les plantations d’ananas n’empiètent pas sur les 23% de terres Costaricaines maintenant protégées par l’établissement de refuges fauniques sauvages, de réserves et de parcs nationaux. Économiquement parlant, l’industrie  a eu un effet positif sur l’économie locale, non seulement directement, soit par le biais des ventes et de la création d’emplois, mais également en attirant des investisseurs et fermiers internationaux. Certaines plantations ont même été transformées en attractions touristiques.

Les ananas sont nutritifs et délicieux, et leur prix ne cesse de baisser. Ces réductions de prix entraînent des baisses de salaire pour les ouvriers qui gagnent déjà très peu. Il y a également une problématique de santé et de dégradation environnementale qui affectent les ouvriers et les communautés locales.

L’ananas requiert des quantités énormes de pesticides pour se développer. Le sol doit être stérilisé, éliminant ainsi toute biodiversité. Selon Fernando Ramirez, agronome à l’Institut sur les substances toxiques de l’université Nationale du Costa Rica,  « 14 à 16 types de traitement différents sont généralement nécessaires, et beaucoup doivent être appliqués plusieurs fois. L’utilisation de  produits chimiques dangereux affectant la santé humaine ainsi que l’environnement est répandue, contaminant l’eau et dégradant le sol.

Pour le consommateur, très éloigné  de la source de ses aliments, et qui doit aussi faire face à certaines contraintes économiques, ces problématiques sont facilement oubliées. Heureusement, des alternatives existent. Environ 500 producteurs costaricains, des fermiers de petite et moyenne envergure, font partie de l’organisation ASOPROAGROIN. Cette association travaille à l’amélioration de ses membres au moyen d’alliances stratégiques. Tous les produits de PROAGROIN sont conformes aux normes de qualité et aux règlements environnementaux et sociaux dictés par le commerce équitable, la Rainforest Alliance, Global Gap et Organic USA.

http://suzannebelair.com

Read Full Post »

La culture costaricaine reflète de plusieurs façons, sa diversité raciale. L’influence la plus importante est européenne comme on peut le voir dans la langue officielle qui est espagnole. Ceci se reflète aussi dans l’architecture et les bâtiments historiques. L’influence indigène, si moins visible maintenant, se perçoit tout de même à tous les niveaux, comme les tortillas qui font partie d’un repas costaricain typique ou les céramiques faites à la main, qui sont vendues sur le bord des routes.

CRPortshellsBright

Poteries costaricaines avec coquillages
©2012 Suzanne Bléair
Huile sur toile 24 X 30 po

Ces poteries ont été fabriquées à la main par Santiago Villafuerte et sa femme Maria Elena. J’ai changé la couleur des poteries les rendant plus vibrantes et plus colorées qu’elles le sont en réalité. En effet, à cause de la couleur naturelle de l’argile, les couleurs des poteries sont limitées aux teintes de beige, les bruns, noir et rouge foncé, soit des teintes de terre.  Le couple habite à Giaitil le petit village réputé pour ses poteries fabriquées à la façon traditionnelle des Indiens Chrorotega. Santiago a appris à faire de la poterie de ses parents et de ses grands-parents et enseigne maintenant le métier à ses neveux et aux enfants de l’école primaire locale.

Les communautés de Guaitil et de San Vicente sont engagées à préserver la culture Chorotega qui consiste à faire ces poteries selon les mêmes méthodes que leurs ancêtres. La majorité des revenus des villageois vient de la vente de ces poteries aux touristes et aux hôtels du secteur.

Malheureusement, l’argile se fait plus en plus rare et difficile à trouver. D’après les potiers, l’argile de cette qualité n’existe plus nulle part au monde sauf sur un terrain privé à San Vincente, à environ 2 km de Guaitil.

Depuis près de 10 ans, les artisans sont en pourparlers avec les propriétaires du terrain qui, s’ils semblent prêts à vendre leur terrain, ne veulent pas que les potiers l’utilise gratuitement en partie, ou n’en achètent qu’une partie. Les potiers veulent utiliser environ un cinquième de la superficie totale à vendre et ne peuvent pas trouver assez d’argent pour tout acheter. La crainte est que, s’ils ne peuvent pas acheter le terrain, la prochaine génération devra aller vivre à San Jose pour fabriquer la poterie.

La pénurie d’argile est devenue un sérieux problème. Le maintien de l’identité Chorotega et de leur mode de vie unique sont dépendants de leur capacité à s’approprier une source fiable d’argile pour la communauté.

www.suzannebelair.com

Read Full Post »

Le papillon Morpho menelau, communément appelé Morpho bleu, est endémique aux régions tropicales de l’Amérique latine, qui s’étendent du Mexique à la Colombie.

BattementdAiles

Battement d’ailes
©2012 Suzanne Bélair
Huile sur toile 24 X 30 po

 

Le morpho bleu est un lépidoptère unique. Le dessus de ses ailes est recouvert d’écailles microscopiques qui réfractent la lumière et leur donne cette coloration bleue iridescente uniforme qui ne se dégrade pas. Cette structure sert aussi à aveugler ou à confondre les prédateurs s’ils se présentent. De plus, plusieurs espèces de Morpho ont un vol particulier. Leur est vol rapide et le battement saccadé de ses ailes lui permet d’apparaître et de disparaître dans la forêt, ce qui rend sa poursuite difficile. Le dessous de ses ailes est brun mat avec plusieurs marques en forme d’œil. Quand ses ailes sont fermées, elles offrent ainsi un excellent camouflage contre ses ennemis, soit, les oiseaux, les poissons quand ils s’approchent de l’eau, les araignées et surtout l’humain. Pour se protéger, le Morpho voyage souvent en groupe. S’il se pose sur un tronc, il est impossible de le distinguer de l’arrière-plan.

Quand ses ailes sont ouvertes, leur envergure est de 138 mm (environ 6 pouces) d’une extrémité à l’autre. Il passe la majorité de son temps dans les sous-bois de la forêt tropicale avec ses ailes fermées, mais s’envole vers les strates plus élevées lorsqu’il cherche sa nourriture ou quand il est temps de se reproduire. C’est près des ruisseaux ou dans les clairières qu’on peut l’apercevoir. Il s’accroche sous les feuilles ou sur les branches lorsque la nuit approche. Il vit  environ 115 jours.

Plusieurs croyances sont liées au scintillement de ses ailes et on lui attribue souvent des pouvoirs magiques. Selon les tribus indigènes d’Amazonie, le Morpho bleu surnommé  « le diamant bleu de la forêt vierge »  incarnerait des esprits maléfiques de la forêt. On dit qu’il peut perdre celui qui  le suit dans la jungle à tout jamais.

La particularité de ses ailes en a fait une matière première très recherchée et souvent exploitée à des fins décoratives. De nos jours, cette pratique est de plus en plus rare et plusieurs pays interdisent maintenant la surexploitation de ces précieux papillons, les efforts gouvernementaux étant maintenant orientés vers leur conservation. Celle-ci passe avant tout par la protection et la sauvegarde de leur habitat.

 www.suzannebelair.com

Read Full Post »

Older Posts »

%d blogueurs aiment cette page :